Slovensko društvo za angleške študije
Slovene Association for the Study of English

About
Events
Links
Contact
Elope
Volume VI, 1-2 (2009): Studies in the English Language and Literatures in Slovenia (Eds. Smiljana Komar and Uroš Mozetič)

Vesna Lazović: CROSS-CULTURAL SEMANTIC EQUIVALENCE OF SOME GENDER-RELATED WORDS
Nada Šabec: RECENT ENGLISH LOANWORDS IN SLOVENE
Frančiška Trobevšek Drobnak: ON THE MERITS AND SHORTCOMINGS OF SEMANTIC PRIMES AND NATURAL SEMANTIC METALANGUAGE IN CROSS-CULTURAL TRANSLATION
Kristina Kočan: PROBLEMS IN TRANSLATING MUSICAL ELEMENTS IN AFRICAN AMERICAN POETRY AFTER 1950
Marina Novogradec: A CORPUS-BASED STUDY OF IF-CONDITIONAL FORMS IF I WAS/WERE… AS PRESENTED IN PEDAGOGICAL MATERIALS
Dejica Daniel: PROBING FOR RELEVANCE: INFORMATION THEORIES AND TRANSLATION
Nina Grahek Križnar: WHAT MAKES A LITERARY TRANSLATION OBSOLETE?
Jason Blake: NECESSARY EDUTAINMENT - A REVIEW OF MIRACLES OF RARE DEVICE: ENGLISH VERSE FROM THE ELIZABETHANS TO THE MODERNS

This Website Built with SiteSpinner Web Page Maker
This Web Page Designed with SiteSpinner Website Building Software